Preview [Progetto] Atreya -Private Server Metin2 [Italia]

Stato
Discussione chiusa ad ulteriori risposte.

DemonMortis

Utente Silver
10 Ottobre 2014
113
3
54
79
Ultima modifica:
zx1s2v.png


Sito
http://atreyamt2.pl/

Forum ufficiali
http://forum.atreyamt2.pl/

Forum Italiano
http://forumitaliano.atreyamt2.forumfree.it/


Registrazione
http://atreyamt2.pl/register

Download
http://atreyamt2.pl/sub/download
Facebook
https://www.facebook.com/AtreyaMt2

TeamSpeak3
ts.entergames.pl

Canale YouTube
https://www.youtube.com/channel/UCM6D89BJnGjcYuXd23Tgvzw/videos

Link Presentazione Server
http://forum.atreyamt2.pl/index.php?/topic/531-oficjalna-prezentacja-serwera/#entry11100


Sono lieto di annunciarvi che da domani partirà ufficialmente la traduzione del client nella lingua Italiana.
Non è stata decisa una data fissa di conclusione, vi farò sapere man mano qualche notizia sul proseguimento di tale traduzione.
Il gioco è comunque già online.


PS: Chiedo scusa in tal caso avessi sbagliato sezione, ma lo valuto comunque sia, anche se solo una traduzione, come un progetto che poi andrà ad aggiungersi nei restanti server Italiani.
 
  • Mi piace
Reazioni: dual e brahpST
Aggiornamenti riguardo la Traduzione
Traduzione Item: 100%
Traduzione Descrizione Item: 20%
Interfaccia Gioco: 35%
Interfaccia Locale: 100%
  • Completamente tradotta tutta l'Interfaccia Locale. Domani inizierò con l'interfaccia del gioco per poi terminare nei prossimi giorni con la descrizione degli item! :)
 
Il Flame sarà severamente punito.
1 utente bannato
dal forum per ripetute partecipazioni in Flame War anche in seguito a numerosi richiami.
2 utenti bannati temporaneamente da questo topic per flame.
 
Aggiornamenti riguardo la Traduzione
Traduzione Item: 100%
Traduzione Descrizione Item: 50%
Interfaccia Gioco: 100%
Interfaccia Locale: 100%
Traduzione Dungeon: 0%
  • Sto procedendo più lentamente, ma sto procedendo. L'importante è terminarla entro l'apertura! ;)
 
Aggiornamenti riguardo la Traduzione
Traduzione Item: 100%
Traduzione Descrizione Item: 20%
Interfaccia Gioco: 100%
Interfaccia Locale: 100%
Nuovi Dungeon: 0%
  • Completamente tradotta tutta l'Interfaccia Gioco. Ora arriva la parte più pesante, la descrizione degli item!
  • Mi è stato consegnato il nuovo file con tutti i dialoghi dei nuovi dungeon, ma tanto quella è una cosa abbastanza rapida, l'ho voluta mettere comunque sia per essere più preciso e chiaro nei vostri confronti!
 
  • Mi piace
Reazioni: DonGheddoxX
Chi lo dice che ci sarà anche la lingua italiana?
Tempi d'apertura?

Ho proposto allo staff di tradurre io personalmente il client, e ogni qual volta che finisco di tradurre un file lo passo sempre a loro tramite Skype e successivamente quando finirò tutto mi passeranno il server test per vedere se è tutto ok.
Sui tempi di apertura non ti so dare 1 certezza, conta che oltre alla traduzione che sto facendo io, loro stanno provvedendo ad aggiungere/sistemare alcune cose dal punto di vista del gioco.
 
  • Mi piace
Reazioni: .Tiësto.Hardwell.
Si ovvio, comunque un post in italiano con le novità della riapertura? Mi pare scrissero un paio di bozze poco prima di resettare ma le lessi con google translate, ora si sa qualcosa di certo? La cosa dei 15 forzieri morte scambiabili con arma 75 è confermata? Nel vecchio Atreya ero a 25 scalate senza nemmeno 1 arma 75 lol
Ciao.
Purtroppo ultimamente per motivi di lavoro e personali sono poco a contatto con lo staff di Atreya, comunque sia da quanto ne so l'apertura è prevista per il primo giorno di vacanza polacco, che sarebbe intorno al 27/28 di giugno, quindi manca davvero poco. Riguardo ai 15 forzieri per il momento è confermata e comunque sia nel vecchio Atreya io non facevo le scalate, ma mi organizzavo a fare boss che davano 80 AP e quando arrivavo a 400 compravo il forziere dall'AP Shopper, così facendo son riuscito ad avere sia la Rancore che la velenosa. Ovviamente personalmente ho avuto abbastanza fortuna a trovarle entrambe e questo mi ha facilitato la scalata della classifica e alla riuscita di vari dungeon.
Se la cosa ti può rallegrare, prima di fare questo giochetto dei Boss ero arrivato a 42 scalate senza droppare mezza arma del 75.
Per qualunque altra Info potete chiedere pure a me che bene o male sono informato riguardo tutto.
Inoltre, mi sono dimenticato di dire che è in formazione una wiki in gioco, che inizialmente sarà solo polacca e appena avrò un po di tempo prenderò anche quella e la tradurrò io stesso.
 
  • Mi piace
Reazioni: Shine aka Shinox
Aggiornamenti riguardo la Traduzione
Traduzione Item: 100%
Traduzione Descrizione Item: 100%
Interfaccia Gioco: 100%
Interfaccia Locale: 100%
Traduzione Dungeon: 0%
  • Traduzione allo stesso e identico momento dell'ultimo update, purtroppo ancora non ho ricevuto i file e non ho contatto con lo Staff perché sono reperibili su Skype e non ricevo risposta.. Spero comunque si possa risolvere qualcosa perché sarebbe un peccato che un lavoretto iniziato così bene "muoia" in questo modo.
News Riguardo l'apertura.
Vi lascio qui di seguito un messaggio scritto dallo staff, ovviamente tradotto!
Cari giocatori..
Ogni giorno riceviamo da voi un sacco di domande sull'apertura del server.
Attualmente sono in corso i lavori per il server che ci stanno rubando un po di tempo
Vi assicuriamo che, quando saremo vicini al termine sarete i primi ad essere avvisati!
Stiamo cercando di migliorare il più possibile il server affinché sia di vostro gradimento
Correggeremo tutti i difetti, l' esperienza dopo il reset anche per l'aggiunta di nuove e interessanti utili soluzioni.
Affinché la vostra permanenza sul server sia più lunga possibile. Vogliamo inoltre informarvi che, come alcuni dei primi
Server polacchi introdurremo un sistema automatizzato di pagamento PaySafeCard.
Quindi, se non avete la possibilità di utilizzare carte di credito e il numero dei trasferimenti di monete per sms non vi soddisfa avete un'altra soluzione.

News Riguardo il gioco
E' stato aggiunto nella lista delle scelte rapide il cambia CH per rendere più rapido lo spostamento da un canale all'altro.
(Per capirci, la scritta gialla! ;) )

34g0eh4.png
xm9a51.png


Modifica la tabella dei Bonus inserendo al suo fianco una lista con il guadagno degli AP per ogni boss che viene killato
(Gli AP sono dei punti come già scritto sopra che guagnate uccidendo i vari boss e ogni tot AP sarà possibile comprare dall'AP Seller il Forziere Morte (Armi 75) Minerali e utilità varie.

35mgr2v.png
 
  • Mi piace
Reazioni: Verlix
Aggiornamenti riguardo la Traduzione
Traduzione Item: 100%
Traduzione Descrizione Item: 100%
Interfaccia Gioco: 100%
Interfaccia Locale: 100%
Traduzione Dungeon: 0%
  • Traduzione allo stesso e identico momento dell'ultimo update, purtroppo ancora non ho ricevuto i file e non ho contatto con lo Staff perché sono reperibili su Skype e non ricevo risposta.. Spero comunque si possa risolvere qualcosa perché sarebbe un peccato che un lavoretto iniziato così bene "muoia" in questo modo.
News Riguardo l'apertura.
Vi lascio qui di seguito un messaggio scritto dallo staff, ovviamente tradotto!
Cari giocatori..
Ogni giorno riceviamo da voi un sacco di domande sull'apertura del server.
Attualmente sono in corso i lavori per il server che ci stanno rubando un po di tempo
Vi assicuriamo che, quando saremo vicini al termine sarete i primi ad essere avvisati!
Stiamo cercando di migliorare il più possibile il server affinché sia di vostro gradimento
Correggeremo tutti i difetti, l' esperienza dopo il reset anche per l'aggiunta di nuove e interessanti utili soluzioni.
Affinché la vostra permanenza sul server sia più lunga possibile. Vogliamo inoltre informarvi che, come alcuni dei primi
Server polacchi introdurremo un sistema automatizzato di pagamento PaySafeCard.
Quindi, se non avete la possibilità di utilizzare carte di credito e il numero dei trasferimenti di monete per sms non vi soddisfa avete un'altra soluzione.

News Riguardo il gioco
E' stato aggiunto nella lista delle scelte rapide il cambia CH per rendere più rapido lo spostamento da un canale all'altro.
(Per capirci, la scritta gialla! ;) )

34g0eh4.png
xm9a51.png


Modifica la tabella dei Bonus inserendo al suo fianco una lista con il guadagno degli AP per ogni boss che viene killato
(Gli AP sono dei punti come già scritto sopra che guagnate uccidendo i vari boss e ogni tot AP sarà possibile comprare dall'AP Seller il Forziere Morte (Armi 75) Minerali e utilità varie.

35mgr2v.png
Non vedo l'ora di nerdarci!!
 
  • Mi piace
Reazioni: DemonMortis
Chiedo scusa in anticipo se in questo ultimo mese sono stato assente, ma mi era davvero difficile collegarmi su Inforge per riportarvi notizie che purtroppo sono per la maggior parte di voi brutte!
Aggiornamenti riguardo la Traduzione
Traduzione Item: 100%
Traduzione Descrizione Item: 100%
Interfaccia Gioco: 100%
Interfaccia Locale: 100%
Traduzione Dungeon: 0%
  • Traduzione allo stesso e identico momento dell'ultimo update, non ricevo più risposta dai GF ormai da tempo e temo che il gioco sia a rischio di non essere giocabile in Italiano, proverò comunque a stressarli ancora anche se sono impegnati con i lavori per la riapertura del server, l'unica cosa che mi dispiace è aver dedicato tempo sopra la traduzione e non vederla completata.. Visto che loro aggiungono sicuramente dovrò rivedere pure tutti i file item/gioco ecc.
News Riguardo l'apertura.
Nessuna data ancora specificata per l'apertura visto che stanno risistemando completamente il gioco, ma comunque sia è stata già fatta una beta per far testare ad alcuni giocatori le cose implementate nella nuova versione.
Vi lascio qui sotto un video di tutti i partecipanti alla beta che si divertono a ballare in piazza!


News Riguardo il gioco
Al contrario di quanto scritto sopra, ci sono davvero delle bellissime notizie riguardo gli aggiornamenti in gioco, ora farò una lista con dovuti screen/video di ciò che verrà aggiunto rispetto all'Atreya 1.0:

1)Implementate le Stole con diverse varianti grafiche!

Come si può notare dagli screenshot, pure su Atreya come nell'ufficiale sarà possibile utilizzare le stole con la differenza che sarà possibile avere un'estetica differente come da screenshot, inoltre oltre alle ali qui presenti saranno inserite stole come altri elementi (fuoco,acqua ecc)


Inoltre, come si può notare nell'immagine sottostante anche le ali come le stole avranno l'estetica differente per ogni livello!


2)Vecchia estetica del Bosco rosso e rivista graficamente!
Nella prima versione di Atreya, diversi utenti (me compreso) ci siamo lamentati dell'agibilità del Bosco rosso e avendo ascoltato le nostre lamentele hanno deciso di ripristinare il vecchio bosco rosso però dando uno stile tutto made in Atreya! ;)



3)Modificato il danno del Ninja Arco a distanza
Da oggi, su Atreya la distanza del ninja arco non influenzerà il danno effettuato come si può vedere da screen sottostante


4)Nuovo system per le Gilde: Il teleport di Gilda

Per usufruire di questo System bisogna:

  • Essere nella stessa gilda insieme alla persona a cui si desidera teletrasportarsi.
  • Il teletrasporto è gratuito.
  • Il giocatore deve essere sullo stesso canale della persona a cui si desidera teletrasportarsi
  • La persona che si desidera spostare deve accettare la richiesta di teletrasporto.
  • È possibile spostarsi solo in una direzione, a qualcuno
  • Il giocatore ha la possibilità di bloccare il teletrasporto quando non si desidera ricevere le richieste di teletrasporto dei suoi compagni.
Screen riguardo la finestra del teletrasporto:


In primo luogo, è necessario fare clic su un nickname di una persona con cui si desidera teletrasportarsi quindi utilizzare il pulsante nell'angolo in basso a destra della finestra "Teletrasporto"
Successivamente comparirà una finestrella con due pulsanti , il primo pulsante viene utilizzato per inviare richieste di teleport e l'altro a bloccare tutte le richieste di teletrasporto.
(Il blocco è possibile attivarlo e disattivarlo pure nelle Impostazioni di gioco)


Descrizione
Se qualcuno invia una richiesta per teletrasportare apparirà nell'angolo in basso a destra una finestra piccola (per non interferire con il gioco).
Se si seleziona "Sì", si andrà direttamente nella posizione del giocatore che ha mandato la richiesta
Se si sceglie "No", la richiesta verrà respinta e il giocatore richiedente riceverà in basso a destra una notifica di rifiuto.



4)Nuovo System di Buff Multi-Target


Se lo Shamano Drago/Cura utilizzerà questo system tutti i membri del gruppo che si troveranno a 1500 "piedi" (per intenderci, la stessa distanza utilizzata dai Ninja Arco per skillare) di distanza dallo Shamano riceveranno il Buff
Tuttavia, se lo shamano non è in gruppo, tutto ciò non sarà possibile!
Attualmente sono stati modificati i seguenti Buff:
- Aiuto del drago
- Benedizione
- Riflessione
- Velocità
- Attacco +


Beh.. Che ve ne pare??? Per qualunque dubbio o domanda scrivete qui sotto! ;)




 
  • Mi piace
Reazioni: Notoric
Ciao!
Si parla ora come ora di tradurre semplicemente il client di un server!
Poi magari chissà! Se qualcuno vorrà e lo Staff lo renderà possibile, magari comprare i file ed aprirne uno tutto Italiano non sarebbe male!

Va avanti dal 28 aprile questa traduzione,
in realtà per un client 1-2 giorni basterebbero, che c'è di complicato in questo server?
 
  • Mi piace
Reazioni: OhShit
Va avanti dal 28 aprile questa traduzione,
in realtà per un client 1-2 giorni basterebbero, che c'è di complicato in questo server?
Il problema non è la traduzione in se! Perché se avessi avuto tutti i file insieme sarebbero già belli che tradotti! ;)
Il problema sta che è un server che deve riaprire e lo stanno continuamente aggiornando.. In più come già scritto se avessi letto quello scritta da me nella pagina precedente sapresti che non sto ricevendo i file per poter continuare a tradurre il server.. Io fossi in te e in qualcun altro che è sempre pronto a puntare il dito mi metterei a leggere tutta la discussione prima di parlare a vuoto tanto per dare aria alla bocca.
Saluti
 
  • Mi piace
Reazioni: Notoric
Ragazzi, anche se non mi sono fatto più sentire cercherò in tutti i modi di passarvi appena possibile i file da me tradotti, così anche se il gioco non è al 100% in italiano, almeno la metà o quasi lo sarà! Scusatemi ma come già detto tempo fa lo Staff non si è fatto più sentire e mi risultava difficile e inutile continuare una traduzione che tanto non sarebbe entrata in porto...
 
  • Mi piace
Reazioni: Negato
Stato
Discussione chiusa ad ulteriori risposte.