Discussione Scritte Cinesi nonostante locale_string.txt tradotto.

Stato
Discussione chiusa ad ulteriori risposte.

Barabb

Utente Electrum
2 Giugno 2010
575
15
68
185
Salve gente, vorrei sapere dove dovrei recarmi per tradurre alcune scritte in cinese che non sono nel locale_string.txt.
Avendo modificato tutto il locale_string.txt in modo tale da poterlo tradurre facilmente, non dovrebbero più uscire scritte in cinese, eppure qualcuna ogni tanto spunta fuori.
Mi spiego meglio: ho modificato ogni stringa del locale_string seguendo l'ordine alfabetico (vedi spoiler)

" %s ±ºÁÖ Èĺ¸¿¡¼­ »èÁ¦ÇÏ¿´½À´Ï´Ù";
"%s a ";

" %s ±ºÁÖ·Î ÀÔ¸í Çß½À´Ï´Ù.";
"%s b ";

" %s ±ºÁÖ¸£ Á¦°Å ÇÏ¿´½À´Ï´Ù..";
"%s c ";

" %s ±ºÁÖ¸¦ Á¦°Å ÇÒ¼ö ¾ø½À´Ï´Ù.";
"%s d ";

" %s ´Â ±ºÁÖ È帰¡ ¾Æ´Õ´Ï´Ù.";
"%s e ";

" %s ´Â ±ºÁÖ·Î ÀÔ¸íÇÒ¼ö ¾ø½À´Ï´Ù .";
"%s f ";

" (¸¸·áÀÏ : %d³â %d¿ù %dÀÏ)";
"%d g %d %d";

"%d ³ÉÀ» ÅõÀÚÇϼ̽À´Ï´Ù.";
"%d h ";

"%d ³ÉÀ» ȹµæÇϼ̽À´Ï´Ù.";
"%d i ";

"%d ·¹º§ÀÌ µÇ¾î¾ß ´Ù½Ã ¿°»öÇÏ½Ç ¼ö ÀÖ½À´Ï´Ù.";
"%d l ";

"%d Á¾·ù %d ¸¶¸® ³¬À½";
"%d m ";

"%d ÃÊ ÈÄ¿¡ ±ºÁÖÀÇ ÃູÀ» »ç¿ëÇÒ ¼ö ÀÖ½À´Ï´Ù";
"%d n ";

"%d Ãʰ£ ÄðŸÀÓÀÌ Àû¿ëÁßÀÔ´Ï´Ù.";
"%d o ";

"%d ÃÊÈÄ ¸ñÀûÁö·Î À̵¿µË´Ï´Ù.";
"%d p ";

"%d%% È®·ü·Î °üÅë °ø°Ý";
"%d%% q ";
Eccetera eccetera (2178 stringhe).

In questo modo, quando in game compaiono codeste lettere, a seconda di quello che sto facendo, sò cosa devo scrivere nel locale.
Il punto è che ogni tanto spunta qualche scritta in cinese, quando in teoria non dovrebbero uscire.
Dove devo andare per tradurre anche quelle frasi? :V
 
Salve gente, vorrei sapere dove dovrei recarmi per tradurre alcune scritte in cinese che non sono nel locale_string.txt.
Avendo modificato tutto il locale_string.txt in modo tale da poterlo tradurre facilmente, non dovrebbero più uscire scritte in cinese, eppure qualcuna ogni tanto spunta fuori.
Mi spiego meglio: ho modificato ogni stringa del locale_string seguendo l'ordine alfabetico (vedi spoiler)

" %s ±ºÁÖ Èĺ¸¿¡¼­ »èÁ¦ÇÏ¿´½À´Ï´Ù";
"%s a ";

" %s ±ºÁÖ·Î ÀÔ¸í Çß½À´Ï´Ù.";
"%s b ";

" %s ±ºÁÖ¸£ Á¦°Å ÇÏ¿´½À´Ï´Ù..";
"%s c ";

" %s ±ºÁÖ¸¦ Á¦°Å ÇÒ¼ö ¾ø½À´Ï´Ù.";
"%s d ";

" %s ´Â ±ºÁÖ È帰¡ ¾Æ´Õ´Ï´Ù.";
"%s e ";

" %s ´Â ±ºÁÖ·Î ÀÔ¸íÇÒ¼ö ¾ø½À´Ï´Ù .";
"%s f ";

" (¸¸·áÀÏ : %d³â %d¿ù %dÀÏ)";
"%d g %d %d";

"%d ³ÉÀ» ÅõÀÚÇϼ̽À´Ï´Ù.";
"%d h ";

"%d ³ÉÀ» ȹµæÇϼ̽À´Ï´Ù.";
"%d i ";

"%d ·¹º§ÀÌ µÇ¾î¾ß ´Ù½Ã ¿°»öÇÏ½Ç ¼ö ÀÖ½À´Ï´Ù.";
"%d l ";

"%d Á¾·ù %d ¸¶¸® ³¬À½";
"%d m ";

"%d ÃÊ ÈÄ¿¡ ±ºÁÖÀÇ ÃູÀ» »ç¿ëÇÒ ¼ö ÀÖ½À´Ï´Ù";
"%d n ";

"%d Ãʰ£ ÄðŸÀÓÀÌ Àû¿ëÁßÀÔ´Ï´Ù.";
"%d o ";

"%d ÃÊÈÄ ¸ñÀûÁö·Î À̵¿µË´Ï´Ù.";
"%d p ";

"%d%% È®·ü·Î °üÅë °ø°Ý";
"%d%% q ";
Eccetera eccetera (2178 stringhe).

In questo modo, quando in game compaiono codeste lettere, a seconda di quello che sto facendo, sò cosa devo scrivere nel locale.
Il punto è che ogni tanto spunta qualche scritta in cinese, quando in teoria non dovrebbero uscire.
Dove devo andare per tradurre anche quelle frasi? :V
Da quello che ricordo il game "searcha" le stringhe coreane nel locale_string, se non le trova, ti schiaffa la scritta coreana.
La soluzione è andare nel syserr.txt, copiare la stringa dell'errore e inserirla nel locale_string con la traduzione.

Dovrebbe funzionare, eventualmente cerca quelle stringhe direttamente sul file game e traducile lì :D
 
Da quello che ricordo il game "searcha" le stringhe coreane nel locale_string, se non le trova, ti schiaffa la scritta coreana.
La soluzione è andare nel syserr.txt, copiare la stringa dell'errore e inserirla nel locale_string con la traduzione.

Dovrebbe funzionare, eventualmente cerca quelle stringhe direttamente sul file game e traducile lì :D

Dannozione, ho chiuso la macchina prima di guardare qui, vabbè controllo domani :V.
Intendi il syserr.txt dei core? Perchè non c'è nulla nel syserr del client (o almeno, è pieno di roba da sistemare ma niente inerente a questo :asd:)

Grazie comunque :V
 
Dannozione, ho chiuso la macchina prima di guardare qui, vabbè controllo domani :V.
Intendi il syserr.txt dei core? Perchè non c'è nulla nel syserr del client (o almeno, è pieno di roba da sistemare ma niente inerente a questo :asd:)

Grazie comunque :V
Certo, ovviamente il syserr.txt del core dove è comparsa la stringa non tradotta...
 
Stato
Discussione chiusa ad ulteriori risposte.
Indietro
Top Bottom